Contents
- Vụ việc đề thi Ngữ văn gây xôn xao dư luận
- Phân tích chuyên sâu: “Thúc dục” hay “Thúc giục” là đúng?
- Định nghĩa chuẩn xác
- Ví dụ minh họa cách dùng đúng
- Tầm quan trọng của việc giữ gìn sự trong sáng của Tiếng Việt
- Điểm danh các lỗi chính tả “kinh điển” người Việt hay mắc phải
- 1. Lỗi do phát âm vùng miền (S/X, Tr/Ch)
- 2. Lỗi nhầm lẫn phụ âm đầu (D/Gi/R)
- 3. Lỗi hiểu sai thành ngữ: “Đều như vắt chanh” hay “vắt tranh”?
- Kết luận
- Tài liệu tham khảo
Tiếng Việt vốn nổi tiếng với sự phong phú và đa dạng, nhưng chính điều này đôi khi lại tạo ra những “cạm bẫy” ngôn ngữ khiến ngay cả người bản xứ cũng phải bối rối. Một trong những cặp từ dễ gây nhầm lẫn nhất hiện nay là “thúc dục hay thúc giục”. Vấn đề này càng trở nên nóng hổi hơn khi một đề thi Ngữ văn lớp 12 gần đây đã mắc phải lỗi chính tả này, tạo nên làn sóng tranh luận sôi nổi trên các diễn đàn giáo dục và mạng xã hội.
Vậy đâu mới là cách viết đúng? Hãy cùng FarmVietNguyen phân tích sâu về nguồn gốc, ý nghĩa và cách sử dụng chuẩn xác của từ này để tránh những sai sót không đáng có trong văn viết hàng ngày.
Vụ việc đề thi Ngữ văn gây xôn xao dư luận
Câu chuyện bắt đầu từ một kỳ khảo sát kết hợp thi thử dành cho học sinh lớp 12 năm học 2023-2024. Đề thi môn Ngữ văn diễn ra vào ngày 4/5/2024 với thời lượng 120 phút đã thu hút sự chú ý đặc biệt, không phải vì độ khó của kiến thức mà vì một lỗi sai chính tả nằm ngay trong phần Đọc – Hiểu.
Đề bài sử dụng đoạn trích từ bài thơ Đi Vòng Thế Giới Vẫn Quanh Một Người của tác giả Lam. Tại câu hỏi số 2, đề bài yêu cầu: “Trong khổ thơ thứ hai, tác giả đã chỉ ra những biểu hiện nào của cuộc sống tươi đẹp để thúc dục ta ‘đứng lên đi’?”
Đề thi Ngữ văn lớp 12 gây tranh cãi vì lỗi chính tả thúc dục trong phần câu hỏi đọc hiểu
Ngay lập tức, cụm từ “thúc dục” đã lọt vào tầm ngắm của các giáo viên và học sinh. Nhiều người đặt câu hỏi: Liệu đây có phải là một từ mới, một biến thể vùng miền, hay đơn thuần là lỗi biên soạn? Sự nhầm lẫn giữa “d” và “gi” là một lỗi khá phổ biến, tương tự như trường hợp phân biệt dục rác hay giục rác mà nhiều người vẫn thường mắc phải.
Phân tích chuyên sâu: “Thúc dục” hay “Thúc giục” là đúng?
Để trả lời câu hỏi này một cách khoa học nhất, chúng ta cần căn cứ vào Từ điển Tiếng Việt và ý nghĩa của từng từ tố.
Định nghĩa chuẩn xác
Khẳng định ngay từ đầu: “Thúc giục” là từ đúng chính tả.
- Thúc: Động từ mang nghĩa đẩy mạnh, làm cho tiến nhanh hơn (ví dụ: thúc đẩy, thôi thúc).
- Giục: Động từ mang nghĩa bảo ai đó làm ngay, làm gấp (ví dụ: giục giã, xúi giục).
Khi ghép lại, “thúc giục” là một động từ kép, diễn tả hành động hối thúc, giục giã ai đó thực hiện nhanh chóng một việc gì đó. Nó đồng nghĩa với các từ như “hối thúc”, “thúc bách”.
Ngược lại, từ “dục” thường liên quan đến ham muốn (dục vọng) hoặc nuôi dạy (giáo dục). Trong tiếng Việt, từ “thúc dục” hoàn toàn không có trong từ điển và không mang ý nghĩa ngữ pháp hợp lý. Do đó, việc sử dụng “thúc dục” là sai chính tả.
Phân biệt từ thúc dục và thúc giục đúng chính tả để tránh mắc lỗi trong thi cử và văn bản
Ví dụ minh họa cách dùng đúng
Để ghi nhớ và sử dụng đúng từ “thúc giục”, bạn có thể tham khảo các ngữ cảnh sau:
- Tiếng trống trường thúc giục bước chân học trò nhanh hơn.
- Mẹ thường xuyên thúc giục tôi hoàn thành công việc nhà.
- Lương tâm thúc giục anh ấy phải nói ra sự thật.
Việc viết sai “thúc giục” thành “thúc dục” cũng tai hại không kém việc nhầm lẫn giữa dục rác hay giục rác, bởi nó không chỉ sai về mặt hình thức mà còn thể hiện sự thiếu chỉn chu trong ngôn ngữ.
Tầm quan trọng của việc giữ gìn sự trong sáng của Tiếng Việt
Chính tả không đơn thuần là quy tắc viết đúng, mà nó còn phản ánh tư duy và sự tôn trọng đối với người đọc. Đặc biệt trong môi trường giáo dục, sự chuẩn xác trong đề thi là yêu cầu tối thượng. Một lỗi sai nhỏ trong đề thi cấp quốc gia hay cấp tỉnh không chỉ gây hoang mang cho thí sinh mà còn ảnh hưởng đến uy tín của hội đồng ra đề.
Trong bối cảnh hội nhập quốc tế, tiếng Việt chịu nhiều tác động từ ngôn ngữ nước ngoài và ngôn ngữ mạng. Việc thế hệ trẻ, và cả người lớn, ý thức được việc viết đúng chính tả như “thúc giục” hay phân biệt dục rác hay giục rác là cách thiết thực nhất để bảo vệ bản sắc văn hóa dân tộc. Rèn luyện chính tả cũng chính là rèn luyện tính cẩn thận, tỉ mỉ – những phẩm chất cần thiết trong mọi công việc.
Điểm danh các lỗi chính tả “kinh điển” người Việt hay mắc phải
Bên cạnh cặp từ “thúc giục – thúc dục”, còn rất nhiều lỗi chính tả khác xuất phát từ thói quen phát âm sai hoặc không nắm rõ nghĩa của từ Hán Việt.
1. Lỗi do phát âm vùng miền (S/X, Tr/Ch)
Đây là lỗi phổ biến nhất. Nhiều người viết y hệt cách họ nói:
- Sai: Công xuất, Sài tiền, Củ xạc.
- Đúng: Công suất, Xài tiền, Củ sạc.
2. Lỗi nhầm lẫn phụ âm đầu (D/Gi/R)
Các cặp từ này có cách đọc gần giống nhau (đặc biệt ở miền Bắc) nhưng nghĩa hoàn toàn khác biệt:
- Dành và Giành:
- Dành (để dành): Giữ lại một phần (dành dụm, để dành).
- Giành (tranh giành): Cố gắng lấy về mình (giành giải nhất, tranh giành).
- Dấu và Giấu:
- Dấu (danh từ): Dấu vết, con dấu.
- Giấu (động từ): Che đậy, cất đi (giấu giếm).
- Giám và Dám:
- Dám: Mạnh dạn làm gì đó (dám nghĩ dám làm).
- Giám: Soi xét, quản lý (giám sát, giám khảo). Viết “không giám làm” là sai hoàn toàn.
3. Lỗi hiểu sai thành ngữ: “Đều như vắt chanh” hay “vắt tranh”?
Rất nhiều người tin rằng câu thành ngữ đúng là “Đều như vắt chanh” (cắt quả chanh vắt nước). Tuy nhiên, gốc gác của câu này lại là “Đều như vắt tranh”.
“Tranh” ở đây là cỏ tranh, dùng để lợp mái nhà. Khi bện (vắt) các nắm cỏ tranh để lợp mái, người thợ phải chia các nắm cỏ đều tăm tắp thì mái nhà mới đẹp và bền, không bị dột. Hình ảnh này tượng trưng cho sự đều đặn, quy củ. Tuy nhiên, do cuộc sống hiện đại ít tiếp xúc với nhà tranh, hình ảnh “vắt chanh” trở nên quen thuộc hơn và dần thay thế trong tư duy của nhiều người.
Kết luận
Qua bài viết này, FarmVietNguyen hy vọng đã giúp bạn giải đáp triệt để thắc mắc về “thúc dục hay thúc giục”. Hãy nhớ rằng, “thúc giục” mới là từ chính xác để chỉ hành động hối thúc, giục giã.
Việc trau dồi vốn từ và sửa lỗi chính tả mỗi ngày không chỉ giúp bạn tự tin hơn trong giao tiếp, soạn thảo văn bản mà còn góp phần gìn giữ sự tinh tế của tiếng Việt. Đừng ngần ngại tra từ điển khi gặp từ khó và hãy cẩn trọng với các bẫy chính tả phổ biến như dục rác hay giục rác hay “dành/giành” để luôn là người sử dụng ngôn ngữ thông thái.
Tài liệu tham khảo
- Từ điển Tiếng Việt – Viện Ngôn ngữ học.
- Các bài viết về lỗi chính tả phổ biến trên báo điện tử uy tín.
- Thông tin về kỳ thi khảo sát lớp 12 năm học 2023-2024.
- Châm trước hay châm chước hay trâm trước? Từ nào đúng chính tả?
- Cây dâu tằm: Từ “vàng xanh” đất Việt đến thần dược dân dã trong vườn nhà
- Bí Quyết Phân Biệt Các Loại Đậu Phộng: Lạc Đỏ Và Lạc Trắng Loại Nào Tốt Hơn?
- Trí Thông Minh Của Động Vật: Khi Bản Năng Không Phải Là Câu Trả Lời Duy Nhất
- Những câu nói hay của Bác Hồ về đọc sách và phương pháp tự học trọn đời












